| ترجمة اغاني مايلي سايرس | |
|
|
كاتب الموضوع | رسالة |
---|
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس مارس 18, 2010 2:12 am | |
| اول شي اغنية 7things
كلمات الاغنية مع الترجمة
I probably shouldn't say this But at times I get so scared When I think about the previous Relationship we shared
It was awesome but we lost it It's not possible for me, not to care And now we're standing in the rain But nothing's ever gonna change until you hear, my dear
The 7 things I hate about you The 7 things I hate about you, oh you You're vain, your games, you're insecure You love me, you like her You make me laugh, you make me cry I don't know which side to buy Your friends, they're jerks When you act like them, just know it hurts I wanna be with the one I know And the 7th thing I hate the most that you do You make me love you
It's awkward and it's silent As I wait for you to say What I need to hear now Your sincere apology When you mean it, I'll believe it If you ************************ it, I'll delete it Let's be clear
Oh I'm not coming back You're taking 7 steps here
The 7 things I hate about you You're vain, your games, you're insecure You love me, you like her You make me laugh, you make me cry I don't know which side to buy Your friends, they're jerks When you act like them, just know it hurts I wanna be with the one I know And the 7th thing I hate the most that you do You make me love you
And compared to all the great things That would take too long to write I probably should mention The 7 that I like
The 7 things I like about you Your hair, your eyes, your old Levi's When we kiss I'm hypnotized You make me laugh, you make me cry But I guess that's both I'll have to buy Your hands in mine When we're intertwined, everything's alright I wanna be with the one I know And the 7th thing I like most that you do You make me love you
بالعربي
أنا من المحتمل يجب أن لا أقول هذا لكن أحيانا أصبح خائفة جدا عندما أعتقد حول السابقين علاقة إشتركنا فيهم
هو كان رهيب لكنّنا فقدناه هو ليس محتمل لي، أن لا يهتمّ والآن نحن نقف في المطر لكن لا شيء أبدا سيتغيّر حتى تسمع، عزيزي
الأشياء الـ7 أكره عنك الأشياء الـ7 أكره عنك، أوه أنت أنت مغرور، ألعابك، أنت غير آمن تحبّني، تحبّها أنت تضحكني، أنت تبكيني أنا لا أعرف أيّ جانب للشراء أصدقائك، هم هزّات عندما تتصرّف مثلهم، فقط يعرف بأنّ يآذي أنا أريد يكون بالواحد أعرف والشيء السابع أكره الأكثر بأنّك تعمل تجعلني أحبّك
هو صعب وهو صامت كما أنتظرك للقول الذي أحتاج للسمع الآن إعتذارك المخلص عندما تعنيه، أنا سأعتقده إذا أنت نصّه، أنا سأحذفه دعنا نكون واضحين
أوه لا أرجع أنت تأخذ 7 خطوات هنا
الأشياء الـ7 أكره عنك أنت مغرور، ألعابك، أنت غير آمن تحبّني، تحبّها أنت تضحكني، أنت تبكيني أنا لا أعرف أيّ جانب للشراء أصدقائك، هم هزّات عندما تتصرّف مثلهم، فقط يعرف بأنّ يآذي أنا أريد يكون بالواحد أعرف والشيء السابع أكره الأكثر بأنّك تعمل تجعلني أحبّك
وقارن إلى كلّ الأشياء العظيمة الذي يستغرق وقتا طويلا للكتابة أنا من المحتمل يجب أن أذكر الـ7 بأنّني أحبّ
الأشياء الـ7 أحبّ عنك شعرك، عيونك، ليفيك الكبير السن عندما نقبّل أنا منوّم أنت تضحكني، أنت تبكيني لكنّي أحزر الذي كلا أنا يجب أن أشتري أيديك في اللغم عندما نحن مشابكون، كلّ شيء حسنا أنا أريد يكون بالواحد أعرف والشيء السابع أحبّ أكثر بأنّك تعمل تجعلني أحبّك
| |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس مارس 18, 2010 2:13 am | |
| أغنية lets get crazy
اولا كلمات الاغنيه
You Ready? Whoo Here we go!
Life is just a party so come as you are. Dress it up or dress it down, never forget your guitar.(yeah) Just be courageous, this styles contagious Everyone can rock out like a superstar.
Lets get crazy. Get up and dance Take a swing, do your thing If worth taking a chance Lets get crazy Yeah just kick up your heels Dont miss out, time to shout Always keeping it real Lets get crazy Crazy
Our songs, Our style Our hair, Our smile Our laughs, our heart Our grace, our smarts
You see me on the cover of a magazine Remember Things are always different then the way that it seems Heres an invitation, to every nation. Meet me on the dance floor and we'll make the scene.
Lets get crazy. Get up and dance Take a swing, do your thing If were taking a chance Lets get crazy Yeah just kick up your heels Dont miss out, time to shout Always keeping it real Lets get crazy Crazy
la la la la...ohhhh.
Our songs, Our style Our hair, Our smile Our laughs, our heart Our grace, our smarts
Lets get crazy. Get up and dance Take a swing, do your thing If were taking a chance Lets get crazy Turn the music up loud Nows the time to unwind Lose yourself in the crowd Lets get crazy
Yeah the funs just begun Come on dance everyone
Heres an invitation, to every nation. Oh Oh yeah, Oh Oh yeah Crazy
Take a swing, do your thing If were taking a chance Lets get crazy Yeah just kick up your heels Dont miss out, time to shout Always keeping it real Lets get crazy
التـــرجمه
أنت مستعد؟ Whoo هنا نذهب!
الحياة ليست سوى طرف حتى يأتي كما انت. ذلك اللباس أو ملابس عليها ، لا تنسوا أبدا بك الغيتار. (نعم) مجرد أن يكون شجاعا ، وهذا أنماط المعدية يستطيع كل فرد من الصخور مثل نجمات.
يتيح الحصول على الجنون. الحصول على ما يصل والرقص تتخذ أرجوحة ، بدورك إذا كان يستحق اتخاذ فرصة يتيح الحصول على مجنون نعم فقط من ركلة يصل كعبك لا تفوت ، وقتا ليصيح دائما ابقائها حقيقية يتيح الحصول على مجنون مجنون
أغانينا ، لدينا أسلوب الشعر لدينا ، لدينا ابتسامة لدينا يضحك ، وقلبنا لدينا نعمة ، ونحن يشعر بالخجل
ترى لي على غلاف مجلة يتذكر أشياء مختلفة دائما ثم الطريقة التي يبدو هيريس دعوة ، إلى كل أمة. مقابلتي على قاعة الرقص وسنجعل من مكان الحادث.
يتيح الحصول على الجنون. الحصول على ما يصل والرقص تتخذ أرجوحة ، بدورك إذا كانوا يأخذون فرصة يتيح الحصول على مجنون نعم فقط من ركلة يصل كعبك لا تفوت ، وقتا ليصيح دائما ابقائها حقيقية يتيح الحصول على مجنون مجنون
لا لا لا لا... ohhhh.
أغانينا ، لدينا أسلوب الشعر لدينا ، لدينا ابتسامة لدينا يضحك ، وقلبنا لدينا نعمة ، ونحن يشعر بالخجل
يتيح الحصول على الجنون. الحصول على ما يصل والرقص تتخذ أرجوحة ، بدورك إذا كانوا يأخذون فرصة يتيح الحصول على مجنون تحويل الموسيقى الصاخبة حتى نوس الوقت للاسترخاء تفقد نفسك في الحشد يتيح الحصول على مجنون
نعم للfuns بدأت للتو يأتي على الجميع الرقص
هيريس دعوة ، إلى كل أمة. أوه أوه نعم ، أوه أوه نعم مجنون
تتخذ أرجوحة ، بدورك إذا كانوا يأخذون فرصة يتيح الحصول على مجنون نعم فقط من ركلة يصل كعبك لا تفوت ، وقتا ليصيح دائما ابقائها حقيقية يتيح الحصول على مجنون | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس مارس 18, 2010 2:15 am | |
| أغنية i miss you
أولا كلمات الاغنيه
كلمات الاغنيه
Sh la la la la sh la la la la you use to call me your angel said I was sent straight down from Heaven you’d hold me close in your arms I love the way you felt so strong I never wanted you to Leave I wanted you to stay here holding me I miss you I miss your smile and I still shed a tear Every once in a while and though its different now you’re still here somehow my heart won’t let You go and I need you to know miss you sh la la la la miss you you use to call me your dreamer And now I’m liven out my dream oh how I wish you could see everything that’s happening for Me I’m thinking back on the past its true that time is flying by to fast I miss you I miss your smile And I still shed a tear every once in a while and though it’s different now you’re still here Somehow my heart won’t let you go and I need you to know miss you sh la la la la miss you I know your in a better place ( yea ) but I wish that I can see your face ( oh ) I know where you Need to be even though its not here with me I miss you I miss your smile And I still shed a tear Every once in a while and though it’s different now you’re still here Somehow my heart won’t let You go and I need you to know miss you sh la la la la miss you I miss you I miss your smile And I Still shed a tear every once in a while and though it’s different now you’re still here Somehow My heart won’t let you go and I need you to know miss you sh la la la la miss you
الترجـمه
ش تيكي تيكي ش تيكي تيكي تستخدمه لدعوة لي بك الملاك وقال أنا أرسلت على التوالى بانخفاض من السماء عقد لي كنت وثيق بين ذراعيك أحب الطريقة التي كنت شعرت قوية جدا لم أرغب ابدا لك أردت ترك لك بالبقاء هنا عقد لي افتقدك أفتقد ابتسامتك وانا ما زلت أذرف دمعة واحدة مرة واحدة في كل حين ، وعلى الرغم من مختلف الآن كنت لا تزال هنا بطريقة ما قلبي لن ندع ذهبت أنا وأنت بحاجة لمعرفة نفتقدكم ش تيكي تيكي نفتقدكم تستخدمه لدعوة لي بك حالم والآن أنا فرح بها حلمي آه كم أتمنى أن نرى أن كل شيء يحدث ل لي أنا أفكر مرة أخرى في الماضي عن الوقت الصحيح أن ترفع من الصيام أفتقدك أفتقد ابتسامتك وانا ما زلت أذرف دمعة واحدة في كل مرة واحدة في حين ، وعلى الرغم من انها مختلفة الآن كنت لا تزال هنا بطريقة أو بأخرى قلبي لن يسمحوا لكم أروح وأنا بحاجة لكم لنعرف نفتقدكم ش تيكي تيكي نفتقدكم وأنا أعلم بك في مكان أفضل (نعم) ولكن أتمنى أن أستطيع أن أرى وجهك (يا) أنا أعرف أين يتعين على الرغم من انه ليس معي هنا اشتقت لك أنا أفتقد ابتسامتك وما زلت أذرف دمعة واحدة مرة واحدة في كل حين ، وعلى الرغم من انها مختلفة الآن كنت لا تزال هنا وبطريقة ما قلبي لن ندع ذهبت أنا وأنت بحاجة لمعرفة نفتقدكم ش تيكي تيكي نفتقدكم أفتقدك أفتقد ابتسامتك وأنا ما زال يذرف دمعة في كل مرة واحدة في حين ، وعلى الرغم من انها مختلفة الآن كنت لا تزال هنا لا أوافق قلبي لن يسمحوا لكم أروح وأنا بحاجة لكم لنعرف نفتقدكم ش تيكي تيكي نفتقدكم | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس مارس 18, 2010 2:16 am | |
| اغنية bottom of the ocean
اولا كلمات الاغنية
It's been in the past for a while I get a flash and I smile Am I crazy? Still miss you baby It was real, it was right But it burned too hot to survive All that's left is All these ashes Where does the love go? I don't know When it's all said and done How could I be losing you forever? After all the time we spent together I have to know why I had to lose you Now you've just become Like everything I'll never find again At the bottom of the ocean Do do do Do do do do Do do do do do do do Do do do do do do do In a dream you appeared For a while you were here So I keep sleeping Just to keep you with me I'll draw a map Connect the dots With all the memories that I've got What I'm missing I'll keep re-living Where does the love go? I don't know When it's all said and done How could I be losing you forever? After all the time we spent together I have to know why I had to lose you Now you've just become Like everything I'll never find again At the bottom of the ocean This is it Let go Breathe You'll have to love me For me to, baby, ever understand Just know I love the time that we both had And I don't ever want to see you sad, be happy Cause I don't want to hold you If you don't want to tell me you love me babe Just know I'm gonna have to walk away I'll be big enough for both of us to say, be happy Do do do Do do do do (be happy) Do do do do do do do (be happy) Do do do do do do do Be happy Mmmm.... Be happy
الترجمه
انها كانت في الماضي لفترة من الوقت أحصل على ومضة وأنا أبتسم أنا مجنون؟ لا تزال نفتقدكم الطفل
انه كان حقيقيا ، فإنه كان على حق ولكنه أحرق ساخنة جدا من أجل البقاء كل ما تبقى هو كل هذه رماد
أين يذهب الحب؟ أنا لا أعرف عندما يكون كل قول وفعل كيف لي أن يخسر لك الى الأبد؟ بعد كل الوقت الذي قضيناه معا
اريد ان اعرف لماذا كان لي لتفقد لك الآن لقد قمت فقط يصبح مثل كل شيء أنا لن تجد مرة أخرى في قاع المحيط
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
في حلم بدا لك لفترة من الوقت كنت هنا حتى أحافظ على النوم فقط عليك أن تبقي معي
أنا رسم خريطة الربط بين النقاط مع كل الذكريات التي عندي ما أنا في عداد المفقودين أنا سأحافظ إعادة المعيشة
أين يذهب الحب؟ أنا لا أعرف عندما يكون كل قول وفعل كيف لي أن يخسر لك الى الأبد؟ بعد كل الوقت الذي قضيناه معا
اريد ان اعرف لماذا كان لي لتفقد لك الآن لقد قمت فقط يصبح مثل كل شيء أنا لن تجد مرة أخرى في قاع المحيط هذا هو ترك تنفس عليك أن تحبني بالنسبة لي ، وطفل رضيع ، فهم من أي وقت مضى اعرف فقط أحب الوقت الذي كان كلانا وأنا لا أريد من أي وقت مضى أن أراك حزينا ، تكون سعيدة السبب لا أريد أن يعقد لك إذا كنت لا تريد أن تقول لي انك تحبني فاتنة فقط أعرف أنا قد ستعمل على السير بعيدا سأكون كبيرة بما يكفي لكلا منا أن نقول ، تكون سعيدة
لا لا لا لا لا لا لا (يكون سعيدا) لا لا لا لا لا لا لا (يكون سعيدا) لا لا لا لا لا لا لا تكون سعيدة
ش ش ش ش.... تكون سعيدة | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس مارس 18, 2010 2:17 am | |
| اغنية bottom of the ocean
اولا كلمات الاغنية
It's been in the past for a while I get a flash and I smile Am I crazy? Still miss you baby It was real, it was right But it burned too hot to survive All that's left is All these ashes Where does the love go? I don't know When it's all said and done How could I be losing you forever? After all the time we spent together I have to know why I had to lose you Now you've just become Like everything I'll never find again At the bottom of the ocean Do do do Do do do do Do do do do do do do Do do do do do do do In a dream you appeared For a while you were here So I keep sleeping Just to keep you with me I'll draw a map Connect the dots With all the memories that I've got What I'm missing I'll keep re-living Where does the love go? I don't know When it's all said and done How could I be losing you forever? After all the time we spent together I have to know why I had to lose you Now you've just become Like everything I'll never find again At the bottom of the ocean This is it Let go Breathe You'll have to love me For me to, baby, ever understand Just know I love the time that we both had And I don't ever want to see you sad, be happy Cause I don't want to hold you If you don't want to tell me you love me babe Just know I'm gonna have to walk away I'll be big enough for both of us to say, be happy Do do do Do do do do (be happy) Do do do do do do do (be happy) Do do do do do do do Be happy Mmmm.... Be happy
الترجمه
انها كانت في الماضي لفترة من الوقت أحصل على ومضة وأنا أبتسم أنا مجنون؟ لا تزال نفتقدكم الطفل
انه كان حقيقيا ، فإنه كان على حق ولكنه أحرق ساخنة جدا من أجل البقاء كل ما تبقى هو كل هذه رماد
أين يذهب الحب؟ أنا لا أعرف عندما يكون كل قول وفعل كيف لي أن يخسر لك الى الأبد؟ بعد كل الوقت الذي قضيناه معا
اريد ان اعرف لماذا كان لي لتفقد لك الآن لقد قمت فقط يصبح مثل كل شيء أنا لن تجد مرة أخرى في قاع المحيط
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
في حلم بدا لك لفترة من الوقت كنت هنا حتى أحافظ على النوم فقط عليك أن تبقي معي
أنا رسم خريطة الربط بين النقاط مع كل الذكريات التي عندي ما أنا في عداد المفقودين أنا سأحافظ إعادة المعيشة
أين يذهب الحب؟ أنا لا أعرف عندما يكون كل قول وفعل كيف لي أن يخسر لك الى الأبد؟ بعد كل الوقت الذي قضيناه معا
اريد ان اعرف لماذا كان لي لتفقد لك الآن لقد قمت فقط يصبح مثل كل شيء أنا لن تجد مرة أخرى في قاع المحيط هذا هو ترك تنفس عليك أن تحبني بالنسبة لي ، وطفل رضيع ، فهم من أي وقت مضى اعرف فقط أحب الوقت الذي كان كلانا وأنا لا أريد من أي وقت مضى أن أراك حزينا ، تكون سعيدة السبب لا أريد أن يعقد لك إذا كنت لا تريد أن تقول لي انك تحبني فاتنة فقط أعرف أنا قد ستعمل على السير بعيدا سأكون كبيرة بما يكفي لكلا منا أن نقول ، تكون سعيدة
لا لا لا لا لا لا لا (يكون سعيدا) لا لا لا لا لا لا لا (يكون سعيدا) لا لا لا لا لا لا لا تكون سعيدة
ش ش ش ش.... تكون سعيدة | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: هآآآآآآي الخميس مارس 18, 2010 2:19 am | |
| أغنية see you again
اولا كلمات الاغنيه
I've got my sights set on you, And I'm ready to aim, I have a heart that will, Never be tamed, I knew you were something special When you spoke my name, Now, I can't wait to see you again...
I've got a way of knowing, When something is right, I feel like I must have known you, In another life, Cause I felt this deep connection, When you looked in my eyes, Now I can't wait to see you again,
The last time I freaked out, I just kept looking down, I st-st-stuttered when You asked me what I'm thinkin' 'bout Felt like I couldn't breathe You asked what's wrong with me My best friend Lesley said: "Oh she's just being Miley!"
The next time we hang out, I will redeem myself, My heart can rest till then, Whoa! Whoa! I, I can't wait to see you again,
I got this crazy feeling Deep inside When you called and asked to see me Tomorrow night, I'm not a mind reader, But I'm reading the signs That you can't wait to see me again
The last time I freaked out, I just kept looking down, I st-st-stuttered when You asked me what I'm thinkin' 'bout Felt like I couldn't breathe, You asked what's wrong with me, My best friend Lesley said: "Oh she's just being Miley!"
The next time we hang out, I will redeem myself My heart can rest till then, Whoa! Whoa! I, I can't wait to see you again,
I've got my sight set on you, And I'm ready to aim,
The last time I freaked out, I just kept looking down, I st-st-stuttered when You asked me what I'm thinkin' 'bout Felt like I couldn't breathe, You asked what's wrong with me, My best friend Lesley said: "Oh she's just being Miley"
The next time we hang out, I will redeem myself My heart can rest till then, Whoa whoa I, I can't wait to see you again, Whoa whoa I, I can't wait to see you again.
التـرجمـهـ
لقد حصل لي مجموعة مشاهد على لك ، وانا على استعداد لهدف ، أنا أعاني من القلب التي من شأنها ، لم تروض ، كنت اعرف انك كنت شيئا خاصا عندما تكلم باسمي ، الآن ، لا يمكنني الانتظار لرؤيتك مرة أخرى...
لقد حصلت على وسيلة لمعرفة ، عندما يكون هناك شيء غير الحق ، أشعر أنني يجب أن يكون معروفا لكم ، في حياة أخرى ، السبب شعرت هذا الصدد العميق ، عند النظر في عيني ، الآن لا استطيع الانتظار لرؤيتك مرة أخرى ،
آخر مرة كنت استثنائي خارج ، لقد واصلت النظر إلى أسفل ، أنا الحادي والعشرين ، عندما - تمتمت طلبتم مني ما أنا ثينكين '' بوت وكأنني لم يستطع التنفس كنت سألت ما الذي حدث لي أفضل صديق لي ليزلي وقال : "أوه انها مجرد يجري مايلي!"
في المرة القادمة نحن شنق ، وسوف تخليص نفسي ، قلبي يمكن بقية حتى ذلك الحين ، قف! قف! أنا ، لا استطيع الانتظار لرؤيتك مرة أخرى ،
حصلت على هذا الشعور مجنون داخل أعماق عندما دعا وطلب أن يراني ليلة الغد ، أنا لست القارئ العقل ، ولكن أنا قراءة علامات ان كنت لا تستطيع الانتظار لنرى لي مرة أخرى
آخر مرة كنت استثنائي خارج ، لقد واصلت النظر إلى أسفل ، أنا الحادي والعشرين ، عندما - تمتمت طلبتم مني ما أنا ثينكين '' بوت وكأنني لم يستطع التنفس ، كنت سألت ما الذي حدث لي ، أفضل صديق لي ليزلي وقال : "أوه انها مجرد يجري مايلي!"
في المرة القادمة نحن شنق ، وسوف تخليص نفسي قلبي يمكن بقية حتى ذلك الحين ، قف! قف! أنا ، لا استطيع الانتظار لرؤيتك مرة أخرى ،
لقد حصل لي على مرأى مجموعة لكم ، وانا على استعداد لهدف ،
آخر مرة كنت استثنائي خارج ، لقد واصلت النظر إلى أسفل ، أنا الحادي والعشرين ، عندما - تمتمت طلبتم مني ما أنا ثينكين '' بوت وكأنني لم يستطع التنفس ، كنت سألت ما الذي حدث لي ، أفضل صديق لي ليزلي وقال : "أوه انها مجرد يجري مايلي"
في المرة القادمة نحن شنق ، وسوف تخليص نفسي قلبي يمكن بقية حتى ذلك الحين ، قف قف الأول ، لا استطيع الانتظار لرؤيتك مرة أخرى ، قف قف الأول ، لا استطيع
| |
|
| |
mimi ● آعضآء آلشرف
عدد المساهمات : 73
تاريخ الميلاد : 10/11/1995
العمر : 29
الموقع : http://meryam.hooxs.com/index.htm
العمل/الترفيه : السباحة
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : جزائري
نقاط التميز : 94
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 03/07/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الجمعة أبريل 02, 2010 9:54 am | |
| | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس أبريل 08, 2010 4:21 am | |
| | |
|
| |
sara ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 343
تاريخ الميلاد : 04/01/1995
العمر : 29
الموقع : الجزائر
العمل/الترفيه : طالبة
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : جزائري
نقاط التميز : 619
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 18/12/2008
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس أبريل 15, 2010 5:36 am | |
| | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الإثنين أبريل 19, 2010 10:58 am | |
| | |
|
| |
mimi ● آعضآء آلشرف
عدد المساهمات : 73
تاريخ الميلاد : 10/11/1995
العمر : 29
الموقع : http://meryam.hooxs.com/index.htm
العمل/الترفيه : السباحة
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : جزائري
نقاط التميز : 94
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 03/07/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس مايو 20, 2010 8:02 am | |
| اختي ممكن ترجنة اغنية i can_t be tamed | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الجمعة مايو 21, 2010 6:02 am | |
| اختي ممكن ترجنة اغنية i can_t be tamed آكييييييد شووي وبتنزل لعيوونك | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الجمعة مايو 21, 2010 6:08 am | |
| When I feel all alone and nobody knows Still gotta smile for a while I can't let it show Dry my tears, dry my tears Have no fears, have no fears And when I'm, and when I'm backstage feeling down And the lights come on, no time to worry Gotta hurry Gotta sing my song Gonna shake it off shake it off Strike a pose strike a pose Snap my fingers just like that Don't get what I want and that's a fact Snap my fingers just like that Don't get what I want Just cause I want it
[Chorus:] I'm super cool Super hot Living like a rock star You think I'm super You think I'm super On the cover of your magazine Wherever I go they make a scene I'm super, super I'm super-duper So you wanna be just like So you wanna be just like Think you wanna be just like me Everybody's watching me Never as easy as it seems To be super, super To be super, super girl
When I walk in the room Everybody stops Camera's flashing People fighting for the best shot They like my hair, like my hair The clothes I wear, clothes I wear Everybody wants to know What I'm doing next Sometimes I wish I could Stay home just be by myself I wanna be I wanna be Walking free Can't you see Snap my fingers just like that Don't get what I want and that's a fact Snap my fingers just like that Don't get what I want Just cause I want it [Chorus]
Wish you could see I'm like everybody else Struggling to let go And always be myself
I'm super cool Super hot Super I'm super, super I'm super, super On the cover of your magazine Where ever I go they make a scene I'm super, super I'm super, super So you wanna be just like So you wanna be just like Think you wanna be just like me Everybody's watching me It's never as easy as it seems To be super, super To be super, super girl
بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون لي، يمكن الحصول على مجنون قليلاً يجب أن تحصل على طريقي، 24 ساعة في اليوم قضية أنا الساخنة مثل هذا كل الرجل في كل مكان فقط يعطيني الاهتمام جنون مثل أنا خاضعة للتفتيش، احصل دائماً 10s قضية أنا قمت ببناء مثل هذا اذهب من خلال اللاعبين مثل المال يطيرون' من أيديهم أنها محاولة لتغيير لي بل أنهم يدركون أنهم لا يستطيعون وهو كل يوم غد يوم خططت ابدأ إذا كنت أنت تريد ان تكون لي الرجل، افهم
لا يمكن أن يتم تهديئتي، لا يمكن حفظ أنا يستطيع لا يكون اللوم، لا، لا أستطيع لا يمكن أن يتم تهدئتها، لا يمكن تغيير لا يمكن حفظ، لا تكون (لا يمكن أن تكون) لا يمكن أن يتم تهديئتها إذا رأيت نوبة reflectiona بلادي بلادي النوايا أنا أقول يا أنا لست هنا لبيع يا أو أقول اذهب إلى الجحيم أنا مثل لغز ولكن كل من ي قطعة خشنة إذا كان يمكن فهم هذا، يمكننا أن نجعل بعض السحر أنا على مثل هذا أريد أن يطير I أريد أن اقود أريد أن اذهب أريد أن أكون جزءا من شيء لا أعرف وإذا كنت تحاول عقد لي مرة أخرى قد تنفجر عزيزي من الآن يجب أن تعرف أنني لست خدعة اللعب، الأول ركوب بطريقة مختلفة أنا لست خطأ، وأنا لست وهمية، وأنه تم تعيين في الحمض النووي بلدي لا تقم بتغيير لي (س 4) يتم (لا يمكن تهديئتي وهذي لعنووون MiMi ولـآ تحرميني من طلـآلتك | |
|
| |
دلوعة ● آلآعضآء
عدد المساهمات : 16
تاريخ الميلاد : 04/04/1990
العمر : 34
الموقع : وانت مالك
العمل/الترفيه : طالبه
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : مصري
نقاط التميز : 26
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 16/06/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الأربعاء يونيو 30, 2010 11:34 am | |
| جميييييييييلة هطلب طلب رخم شوية ممكن ترجمة اغنية climb | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الأربعاء يونيو 30, 2010 1:31 pm | |
| آلكلمآت
I can almost see it That dream I'm dreaming but There's a voice inside my head sayin, You'll never reach it, Every step I'm taking, Every move I make feels Lost with no direction My faith is shaking but I Got to keep trying Got to keep my head held high
There's always going to be another mountain I'm always going to want to make it move Always going to be an uphill battle, Sometimes I'm gonna to have to lose, Ain't about how fast I get there, Ain't about what's waiting on the other side It's the climb
The struggles I'm facing, The chances I'm taking Sometimes they knock me down but No I'm not breaking I may I know it But these are the moments that I'm going to remember most yeah Just got to keep going And I, I got to be strong Just keep pushing on, cause
There's always going to be another mountain I'm always going to want to make it move Always going to be an uphill battle, Sometimes I'm gonna to have to lose, Ain't about how fast I get there, Ain't about what's waiting on the other side It's the climb
There's always going to be another mountain I'm always going to want to make it move Always going to be an uphill battle, Sometimes you going to have to lose, Ain't about how fast I get there, Ain't about what's waiting on the other side It's the climb
Keep on moving Keep climbing Keep the faith baby It's all about It's all about The climb Keep the faith Keep your faithآلترج ـمه
لا أستطيع رؤيته تقريبا هذا الحلم انا في حلم ، ولكن هناك صوت داخل رأسي قائلا : ، يمكنك أبدا أن تصل اليه ، أنا في كل خطوة تتخذ ، كل حركة أقوم يشعر فقدت مع عدم وجود اتجاه إيماني تهز ولكنني حصلت على الاستمرار في المحاولة وصلت الى ابقاء رأسي مرفوعة
هناك دائما ما يكون آخر من الجبال أنا دائما ما تريد أن تجعل من هذه الخطوة دائما ما يكون مهمة شاقة ، أحيانا أنا ستعمل قد تخسر ، لا حول مدى السرعة التي أحصل فيها ، ليست حول ما ينتظر على الجانب الآخر انها تسلق
نضال أواجه ، فرص أجازف أحيانا اسقاطه على الارض ولكن لا أنا لا يكسر هل لي أن أعرف أنه ولكن هذه هي اللحظات التي انا ذاهب الى تذكر معظم نعم وحصلت للتو على الاستمرار وأنا ، حصلت على أن يكون قويا مجرد ابقاء على دفع ، والسبب
هناك دائما ما يكون آخر من الجبال أنا دائما ما تريد أن تجعل من هذه الخطوة دائما ما يكون مهمة شاقة ، أحيانا أنا ستعمل قد تخسر ، لا حول مدى السرعة التي أحصل فيها ، ليست حول ما ينتظر على الجانب الآخر انها تسلق
هناك دائما ما يكون آخر من الجبال أنا دائما ما تريد أن تجعل من هذه الخطوة دائما ما يكون مهمة شاقة ، أحيانا سيكون لديك لتخسر ، لا حول مدى السرعة التي أحصل فيها ، ليست حول ما ينتظر على الجانب الآخر انها تسلق
تبقي على التحرك الحفاظ على التسلق إبقاء الطفل الإيمان انها كل شيء عن انها كل شيء عن الصعود الحفاظ على الايمان ابق على الإيمان _______________
لع ـيووون (( دلوع ـه )) | |
|
| |
دلوعة ● آلآعضآء
عدد المساهمات : 16
تاريخ الميلاد : 04/04/1990
العمر : 34
الموقع : وانت مالك
العمل/الترفيه : طالبه
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : مصري
نقاط التميز : 26
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 16/06/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الأربعاء يونيو 30, 2010 3:09 pm | |
| شكرا جدا علي الكلمات
بس لو مفيهاش حاجة ترجمة this life انا اسفة بس والله مش بلاقيها في اي حتة | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس يوليو 01, 2010 2:16 am | |
| لـآ لـآ لـآ ح ـنونه بزع ـليني منك هييك مآفي دـآع ـي تتشششكري ^^
ولووو طلبآتك آوـآمر وكل ششيىء يخ ـطر ببآلك آطلبيه ^^
ثوـآني وتنزل آلـآغ ـنيه ^^ | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس يوليو 01, 2010 2:36 am | |
| آلكلمآت
Don't let no small frustration Ever bring you down No no no no Just take a situation And turn it all around
With a new attitude everything can change Make it how you want it to be Stayin' mad, why do that? Give yourself a break Laugh about it and you'll see
Life's what you make it So let's make it rock Life's what you make it So come on come on (everybody now)
Why be sad, broken hearted? Theres so much to do Yeah yeah yeah yeah Life is hard or It's a party The choice is up to you
With a new attitude everything can change Make it how you want it to be Stayin' sad, why do that? Give yourself a break I know you wanna party with me
Life's what you make it So let's make it rock Life's what you make it So come on come on
Lets celebrate it Join in everyone You decide 'Cause life's...what you make it
Things are looking up Any time you want All you gotta do is realize that It's under your control So let the good times rock and roll
Ow! Da da da do it now Aaaaaaaaaaaaaah OW! Alright Yeah yeah yeah Yeah yeah
Life's what you make it So let's make it rock Life's what you make it So come on come on (everybody now) Let's celebrate it Join in everyone You decide 'Cause life's...what you make it Life is what you make it
آلترج ـمه
لا تدع أي الإحباط الصغيرة تحقيق من أي وقت مضى لكم بانخفاض لا لا لا لا مجرد اتخاذ موقف وتحويلها في جميع أنحاء
ويمكن أن موقفا جديدا كل شيء تغير جعله كيف تريد أن تكون Stayin 'جنون ، لماذا فعل ذلك؟ تعطي لنفسك استراحة تضحك حول هذا الموضوع وسترى
الحياة ما الذي جعله لذلك دعونا جعله صخرة الحياة ما الذي جعله يأتي ذلك على أن يأتي على (كل واحد الآن)
لماذا تكون حزينة ، مكسورة القلب؟ الكثير للقيام ثيريس نعم نعم نعم نعم الحياة صعبة أو انها الطرف والخيار متروك لكم
ويمكن أن موقفا جديدا كل شيء تغير جعله كيف تريد أن تكون Stayin 'حزينة ، لماذا فعل ذلك؟ تعطي لنفسك استراحة وأنا أعلم أنك تريد أن الطرف معي
الحياة ما الذي جعله لذلك دعونا جعله صخرة الحياة ما الذي جعله يأتي ذلك في أن يأتي يوم
يتيح الاحتفال به الانضمام إلى الجميع عليك أن تقرر 'الحياة لسبب ما... كنت جعله
الامور تبدو حتى أي وقت تريد كل ما يجب القيام به هو إدراك أن انها تحت السيطرة الخاص لذا اسمحوا الصخرة السراء ولفة
آه! دا دا دا تفعل ذلك الآن Aaaaaaaaaaaaaah تفريق الماء! حسنا نعم نعم نعم نعم نعم
الحياة ما الذي جعله لذلك دعونا جعله صخرة الحياة ما الذي جعله يأتي ذلك على أن يأتي على (كل واحد الآن) دعونا نحتفل به الانضمام إلى الجميع عليك أن تقرر 'الحياة لسبب ما... كنت جعله الحياة هو ما جعله
_______________
لع ـيوووون دلوع ـه
لـآ تترددي بطلب آي ششيىء
تح ـيآتي | |
|
| |
راضية ● آلآعضآء
عدد المساهمات : 19
تاريخ الميلاد : 20/03/1995
العمر : 29
الموقع : احلى مراهقات
العمل/الترفيه : العب
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : جزائري
نقاط التميز : 20
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 03/08/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس أغسطس 05, 2010 5:11 am | |
| | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس أغسطس 05, 2010 8:24 am | |
| - اقتباس :
- تسلمي كتير
آلله يسسلممك هآدآ ؤـآج ـبي نؤؤؤؤرتي تح ـيآتي | |
|
| |
عطر مايلي ● آلآعضآء
عدد المساهمات : 201
تاريخ الميلاد : 16/11/1994
العمر : 30
الموقع : facebook
العمل/الترفيه : طالبة
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : جزائري
نقاط التميز : 294
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 18/08/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الأحد سبتمبر 19, 2010 12:58 pm | |
| | |
|
| |
ᴣᶇöᴨẏ ● آلآدآرــﮧ
عدد المساهمات : 503
تاريخ الميلاد : 05/01/1996
العمر : 28
الموقع : آلڛڛـξـوديـۃ
العمل/الترفيه : طالبۃ
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : سعودي
نقاط التميز : 626
تقييم : 1
تاريخ التسجيل : 06/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس سبتمبر 23, 2010 7:56 am | |
| - اقتباس :
- واو مشكوووووووورة مبدعة
آلــعــفووو
تــســلــمــي
نــورتيـــــــــــي
تــحـيــآتــــــــــــي × جــنــونـــــــــــــــــي | |
|
| |
عطر مايلي ● آلآعضآء
عدد المساهمات : 201
تاريخ الميلاد : 16/11/1994
العمر : 30
الموقع : facebook
العمل/الترفيه : طالبة
المهنة :
الهواية :
جنسيتك : جزائري
نقاط التميز : 294
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 18/08/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني مايلي سايرس الخميس سبتمبر 23, 2010 3:06 pm | |
| | |
|
| |
| ترجمة اغاني مايلي سايرس | |
|